Nova! Nova!
The Playfords
Edition: Authentic Performance
Booklet: de / en / fr
Media: CD / Download
COV 21012
The Playfords
Björn Werner · Gesang | Voice | Chant
Annegret Fischer ⋅ Blockflöten | Recorders | Flûtes à bec
Claudia Mende ⋅ Barockvioline (Gast) | Baroque violin (guest) | Violon baroque (Invitée)
Erik Warkenthin ⋅ Barockgitarre | Baroque guitar | Guitare baroque & Erzlaute | Archlute | Archiluth
Benjamin Dreßler ⋅ Viola da gamba | Viol | Viole de gambe
Nora Thiele · Perkussion | Percussion | Percussions
How does the new get into the world?
An always central issue of humanity, especially of course during the Christmas season. The birth of Christ in the conviction of the Christian world is the news of the whole of human history. Over the centuries, it finds very different echoes in Europe. The Playfords have embarked on a musical journey rediscovering Christmas music from the 14th to the 18th century. Known German melodies are next to songs and dances from England, France and Spain, The colorful own arrangements of the ensemble present the whole range of Christmas emotions from emotion to joy.
“An atmospheric, intense, and convincing Christmas recording… Anyone who wants Christmas to be not only conventionally contemplative, but also seeks true contemplativeness and stimulation, despite the seriousness, can turn to this recording.“
(Matthias Lange in: Klassik.com 30.11.2010)
“endearingly novel issue”
(BBC Music direct 12/2010)
1. | Veni, veni Emmanuel — Frankreich 15. Jh. | France 15th century | France, 15ème siècle Franziskanischer Prozessionsgesang | Franciscan Processional | Chant de Cortège franciscain |
4:42 |
2. | O Heiland, reiß die Himmel auf — M: Köln / Cologne, 1638 T: Friedrich Spee 1622; Strophe | Verse / strophe 7: David Gregor Corner 1631 |
4:29 |
3. | Ríu, ríu, chíu — M: Mateo Flecha der Ältere? | Mateo Flecha the elder? | Mateo Flecha l’ancien? (1481-1533) T: Juan del Encina? (1468-1529/30), Villancico aus Spanien | Villancico from Spain | Villancico d’Espagne, 1556 |
3:28 |
4. | Nova! Nova! — England 15.Jh. | England 15th century | Angleterre, 15ème siècle | 2:47 |
5. | Marien wart ein bot gesant — M: Spörls Liederbuch 1392 T: Handschrift | Manuscript | Manuscrit, 1382 |
3:56 |
6. | Es kommt ein Schiff geladen — M: Köln | Cologne, 1608 T: Daniel Sudermann um | around | vers 1626 |
3:33 |
7. | Weihnachtsapfel I — Spanisch-maurische Melodie | Spanish-Moorish tune | Mélodie ibéro-mauresque, The Playfords 2010 |
3:57 |
8. | Der Morgenstern ist aufgedrungen — Satz nach | Setting after | Arrangement de Michael Praetorius (1571-1621) |
1:09 |
9. | On Christmas Night — Volkstümliches englisches Weihnachtslied | English Folk-Carol | Chant de Noël folklorique anglais |
2:28 |
10. | Ein Kind geborn zu Bethlehem | Puer natus in Bethlehem — M: Satz nach | Setting after | Arrangements de Lucas Lossius (1508-1582) Liederbuch der Anna von Köln, um | ca. | vers 1500 |
3:00 |
11. | Entre le boeuf et l’âne gris | Chantons, je vous en prie — Frankreich 17.Jh. | France 17th cent. | France, 17ème siècle |
3:07 |
12. | Masters in this Hall („La Matelotte“) — M: Raoul Auger Feuillet (ca.1653–ca.1709) T: William Morris (1834-1896) |
3:54 |
13. | Weihnachtsapfel II — Spanisch-maurische Melodie | Spanish-Moorish tune | Mélodie ibéro-mauresque | The Playfords 2010 |
3:43 |
14. | Playford Christmas Medley: Puddings and Pies | Drive the Cold Winter Away | Twelvth Eve | Three Sheep Skins — Aus der Sammlung von | From the Collection of | De la collection de John Playford (1623-1686) The English Dancing Master (1651-ca.1728) |
4:31 |
15. | Coventry Carol — M: Thomas Mawdycke, 1591 T: Manuskript von / Manuscript of | Manuscrit de Robert Croo (1534) |
4:55 |
16. | Fum, fum, fum — Katalonien ca. 17.Jh. | Catalonia ca.17th century | Catalogne, vers 17ème siècle | 3:22 |
17. | Noël Nouvelet — Frankreich 15.Jh. | France 15th century | France, 15ème siècle | 3:50 |
Total time: |
1:00:51 |